Projects

  • 2017-(2022) Lithuanian Academic Scheme for International Cooperation in Baltic Studies (No. 09.3.1-ESFA-V-709-01-0002). Funded by EU SF. VMU coordinators: Jurgita Macijauskaitė-Bonda, Laimutė Anglickienė. Website of the project – kalbu.vdu.lt.
  • 2017-(2020) The Development of the Public Electronic Services of the Lithuanian Language Syntactic and Semantic Analysis Information System (SEMANTIKA 2), funded by the European Regional Development Fund and the national budget (No. 02.3.1-CPVA-V-527-01-0002). Project manager: D. Amilevičius.
  • 2016–2018 Automatic Identification of Lithuanian Multi-word Expressions (PASTOVU), The project was funded by the Research Council of Lithuania (grant No. LIP-027/2016), and is carried out by the Centre of Computational Linguistics at Vytautas Magnus University and the Baltic Institute of Advanced Technology cooperate. Project manager: E. Rimkutė. Website of the project – mwe.lt.
  • 2015-2016  Lithuania’s Membership in the International Research Infrastructure – CLARIN ERIC. The project was funded by the Ministry of Education and Science, and carried out by the Vytautas Magnus university, Vilnius University and Kaunas University of Technology . Project manager: A. Utka. Project website – clarin-lt.lt
  • 2014-2015  Automatic Authorship Attribution and Author Profiling for the Lithuanian Language (ASTRA), funded by the Research Council of Lithuania. Partners: VMU Informatics faculty, CCL, and Kaunas University of Technology University. Project manager: J. Kapočiūtė-Dzikienė. Website of the project.
    Corpora for authorship attribution tasks:

  • 2012-2015  Syntactic and Semantic Analysis System of the Lithuanian Language for Corpus, Internet, and Public Sector (SEMANTIKA), implemented by VMU, KTU, and VU. Funded by European Regional Development Fund and the national budget (No. VP2-3.1-IVPK-12-K). Project managers: D. Amilevičius and A. Utka. Website of the project: semantika.lt.
  • 2011–2012   Lietuvos mokslo tarybos mokslininkų grupių projektas Foneminė lietuvių kalbos žodžių ir morfemų struktūra: jų tipai, distribucija, morfemų sankloda (nr. MIP-106/2011).
  • 2010–2012 m. Semantic Engine for Information Management (SIVV) supported by EU Structural Funds within the programme of economic growth activities (the programme’s priority is INTELEKTAS LT) (No. VP2-1.3-ŪM-02-K-01-048).
  • 2010–2012 Automatic Identification of Educational and Scientific Terminology (ŠIMTAI 2) supported by the Lithuanian Research Council’s National development programme of Lituanistics (2009-2015) (No. LIT-2-44).
  • 2011–2012  Development of Research Infrastructure for Education in the Humanities in Eastern Latvia and Lithuania (Kaunas) (HipiLatLit), funded by Cross-border Cooperation programme. Partners: Rezekne university, University of Latvia, and VMU. Website of the project http://hipilatlit.ru.lv/.  Project manager: A. Briška. VMU coordinator: A. Utka.
  • 2010–2011  Lietuvos mokslo tarybos Nacionalinės lituanistikos plėtros 2009–2015 metų programos projektas Dabartinės lietuvių kalbos priesaginių veiksmažodžių daryba (I dalis).
  • 2010–2011  Lietuvos mokslo tarybos remiamos veiklos krypties Mokslininkų iniciatyva parengti projektai projektas Morfeminė lietuvių kalbos žodžių struktūra (Morfema).
  • 2010 Creation of Metadata System for Lithuanian Resources and Harmonization with CLARIN. Funded by National Research Programme “Nation and State”. Project manager: V. Fomin.
  • 2009 Automatic Identification of Educational and Scientific Terminology (ŠIMTAI) supported by the Lithuanian Research Council’s National development programme of Lituanistics (2009-2015).
  • 2006–2009  ES FP6 programme project ReSIST (Resilience for Survivability in IST).
  • 2007–2008 Internet resources: Annotated Corpus of the Lithuanian Language and Tools of Annotation (ALKA 2) sponsored by the Lithuanian State Science and Studies Foundation.
  • 2005–2007  Web Information Translation Facility, which is financed according to the Lithuanian Single Programming Document for 2004-2006, 3rd priority, 3rd measure “Development of Information Technology Services and Infrastructure”.
  • 2005–2006 Preservation of the Lithuanian Language under Conditions of Globalisation: Annotated Corpus of the Lithuanian Language (ALKA) funded by the Lithuanian State Science and Study Foundation according the programme “Priority Trends for Scientific Research and Experimental Development in Lithuania. Preservation of National Identity under Conditions of Globalization”.
  • 2004–2005 Non-linear speech preparation, the COST project (European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research, 277).
  • 2005 The Accentuation of Lithuanian Language Texts in the Internet funded by Lithuanian State Science and Studies Foundation.
  • 2000–2006 Automatic segmentation and transcription of the Lithuanian spoken language funded by the State Commission of the Lithuanian Language programme “Lithuanian language in the Informational Society in 2000-2006”.
  • 2000–2006 Parallel Lithuanian Corpus funded by the State Commission of the Lithuanian Language programme “Lithuanian language in informational society 2000-2006”.
  • 1998–2005 “Continuing Lithuanian Corpus preparation” funded by the State Commission of the Lithuanian Language programme of Lithuania Republic national language usage and development for the 1996-2005 year; according to the 1.15 subsection of programme, 1.2 programme “National language standardization. Society education”.
  • 2002–2003 “Traditional songs rythm recognition methods and research” funded by Lithuanian State Science and Studies Foundation.
  • 1998–1999 ELAN (European Language Activity Network), funded by European Commission (MLIS programme).
  • 1998–2001 TELRI II (Trans-European Language Resources Infrastructure), funded by the European Commission (COPERNICUS programme).
  • 1995–1997 TELRI (Trans-European Language Resources Infrastructure), funded by the European Commission (COPERNICUS programme).
  • 1994 ECI (European Corpus Initiative).